www.ntzj.net > 翻译句子:

翻译句子:

一、概述:在句子中起名词作用的各种从句统称为名词性从句。根据它们在句中的语法作用,这类从句又可分为主语从句、同位语从句、表语从句和宾语从句。 二、 几个共性问题: 1.连接方式 (1) 在由连词that, whether, if引导的名词性从句中,引...

1.对有些人来说,赞美别人可能是再自然不过的事(pay...a compliment) To some people,it can't be more natural to pay others a compliment . 2.这一款机器在很多方面都超过了其竞争对手(superior) This kind of machine is superior to it...

一个词一个词的翻译,知道大体意思后,用书面语言表达出来。对于这种比较复杂的中文句子,在正式翻译成英文句子之前,应当按照它的含义,将它划分成不同的部分,以便我们确定英文句子的结构。平时做题也可以借助翻译软件,如:百度翻译、有道翻...

泽前后请上还京二十余奏,每为潜善等所抑,忧愤成疾,疽发于背。泽叹曰:“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟!”翌日,风雨昼晦。泽无一语及家事,但连呼“过河”者三而薨。 宗泽上书皇上回到京城20多次,每次都被潜善等所阻挠,忧愤成疾,于背上生疽...

1.这本书跟那本书一样有趣. This book is as interesting as that one. 2.你游泳没有你弟弟好. You don't swim as well as your younger brother 3.今天比昨天冷得多. It's much colder today than yesterday. 4.这个故事比那一个精彩的多. This...

1、您家中所缺少的,惟有仁义了,因此臣自作主张为您买了仁义回来。 2、我不敢让先王的臣子作我的臣子。 3、糟糕啊,你所派遣的找马人!毛色雌雄尚且不能知道,又能知道什么马? 4、有个人叫九方皋,曾和我一起拿着扁担挑绳打柴,他识别天下好马...

1.她似乎与新同学相处不好。get along with She seems that she can't get along with her new classmates. 2.我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。out of touch,reach I have been out of touch with Mary for many years. B...

百度翻译和谷歌翻译现在都做的不错

整个桃核正面和背面全是山,在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目 船尾有一个小童,抱着炉在吹火,大概是烧水给客人泡茶喝吧! 宋起凤《核工记》翻译与赏析 全文翻译: 我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四...

Article 8 the liability for breach of contract 8.1 if party b fails to fulfill its obligations, the provisions of this agreement of confidentiality shall be liable for breach of contract, party a has the right to cut the origin...

网站地图

All rights reserved Powered by www.ntzj.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ntzj.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com